" THE LUCKY ONE "
تازه وارد در شهر با یک اسم ساختگی در شهر فرشته
به دنبال ثروت و شهرت
دوربین فلاش میزنه. که باعث میشه مثل رویا به نظر برسه
تو فهمیده بودی از زمانی که در مدرسه بودی
همه زیبایی رو دوست دارن. همه خوبی رو دوست دارن
بنابر این یک شبه تو مثل ملکه دهه ی شصتی هستی
یه اسم دیگه توی نورها بالا میاد ، مثل مروارید های توی آسمون
و آنها الان به تو میگن: تو خوش شانس هستی
اره ، الان بهت میگن : تو خوش شانس هستی
اما میتونی الان به من بگی تو خوش شانس هستی
الان ماشین های سیاه و بزرگ هستن و چشم انداز ریورا
و عاشق خودت رو هم که توی سالن انتظاره تو رو هم نمیشناسه
و راز تو پایان میابه و در صفحه ی اول خبر ها نمایان میشه
و بقیه بهت میگن تو خوش شانس هستی
ولی تو الان خیلی دست و پاچه شدی
چون احساس زیبایی نمیکنی و احساس میکنی که ازت سوء استفاده شده
و تمام آدم های جوان به صف شده اند تا جای تو رو بگیرن
و یه اسم دیگه توی نور ها بالا میاد . تو متعجب میشی اگر باعث زنده شدنش بشی
و بقیه بهت میگن که تو خوش شانس هستی
اره بقیه بهت میگن تو خوش شانس هستی
میتونی الان به من بگی تو خوش شانس هستی
آن چند سال بعد بود.من خودمو اینجا نشون دادم
و اونا هنوز افسانه ای که تو چگونه ناپدید شدی رو میگن
چگونه تو پول و مقامت رو بردی ، و گفتی به جهنم
اونا میگن تو یه تیکه زمینی رو جایی خریدی
مکان رز گاردن اون ور میدان مدیسون رو انتخاب کردی
و این زمانی رو صرف کرد اما من الان این رو میفهمم
چون الان اسم من توی نورها بالاست اما فکر میکنم تو درست گفتی
بزار الان بهت بگم تو خوش شانس هستی
بزار الان بهت بگم تو خوش شانس هستی
بزار الان بهت بگم تو خوش شانس هستی
و آنها الان بهت میگن که تو خوش شانس هستی
بله آنها الان بهت میگن که تو خوش شانس هستی
و آنها الان بهت میگن که تو خوش شانس هستی
Oh, whoa, oh, oh
+نوشته
شده در چهار شنبه 17 آبان 1391برچسب:ترجمه البوم رد (the lucky one), ;ساعت19:44;توسط النا; |
|